Ich trank Gift wie kachetischen Wein (I Drank Poison like Kakhetian Wine.) German translation of Lana Gogoberidze’s autobiography

Lana Gogoberidze is one of the Georgia’s most important filmmakers. In her autobiography, she looks back in a very particular and personal way the events of the 20th century in Georgia and the world and the impact these had on her own life. She grew up in a brutal, unstable world. In 1937, her father was accused of being an “enemy of the people” and executed during the Great Terror, while her mother was sent to the Gulag for 10 years. It was the loss of her mother that particularly marked Gogoberidze and she has returned to this over and over again in her art. Gogoberidze’s international breakthrough came with the autobiographical RAMDENIME INTERVIU PIRAD SAKITCHEBZE (Some Interviews on Personal Matters / USSR/Georgia 1978), which won the Grand Prix in San Remo in 1979. Gogoberidze’s memoirs tell the singular story of an outstanding artist, strong woman and committed politician, who has just made a new film at the age of 90.

Lana Gogoberidze
Ich trank Gift wie kachetischen Wein (I Drank Poison like Kakhetian Wine)
Autobiography
A Mitteldeutscher Verlag publication, co-edited by Arsenal – Institut für Film und Videokunst e. V.
Translated from Georgian into German by David Kakabadse
https://www.mitteldeutscherverlag.de/

516 pages + 16 pages, 140 × 210 mm, b&w pictures., € 25
ISBN 978-3-96311-156-3

An Archive außer sich program.