MAKING SUN-DRIED RED PEPPERS Hee-Sun Jang Korea 1999 Produktion: Independent Films Chung-Nyun, Yong-In University Buch: Jang Hee-Sun, Suh Shin-Hye Kamera: Go Hyun-Wook Darsteller: Choi Chun-Su, Sul Jung-Won Format: 16mm, Farbe Länge: 54 Minuten, 24 Bilder/Sek. Sprache: koreanisch |
|
Delphi 17.02., 13.30 |
|
Der Film beginnt auf dem Dach eines Hauses. Großmutter
und Enkelin legen rote Pfefferschoten aus, die in der Sonne trocknen sollen.
Die Großmutter ist die treibende Kraft hinter diesem Ritual, das als
Familientreffen dient, auch wenn die Aufgaben von einzelnen ausgeführt
werden. Es gibt den sonst gleichgültigen Familienmitgliedern die Chance,
miteinander ins Gespräch zu kommen. Das Ziel des Films, die Frauen
der Familie miteinander zu versöhnen, wird am Ende erreicht, als sie
auf dem Dach zusammensitzen und klar wird, daß sie gefilmt werden.
Das Nachspielen verschiedener Situationen dient als filmisches Mittel, um
die Grenze zwischen Spiel- und Dokumentarfilm zu verwischen. |
The film begins on the rooftop of an apartment, where grandmother and
her granddaughter spread out red peppers to dry in the sun. The ritualistic
event, held by grandmother, serves as a family gathering even if it is
done individually, and provides this indifferent family a chance to converse
with each other. Since the drying process happens at home, a domestic
realm, this event is especially meaningful for women. The films
goal to achieve reconciliation among women in the family is fulfilled
when they gather on the rooftop, and the act of filmmaking is revealed
at the end. The film also uses re-enactment as a filmic device as the
grandmother plays herself and comments on her role just as the mother
does. Such re-enactment functions to defuse the boundary between reality
and film. |
Biofilmographie / Biofilmography Jang Hee-sun, geb. 1973 in Seoul/ Korea. Soziologie-Studium. Filme: Rewind (1994), Welcome (1996), Making Sun-Dried Red Peppers (1999). |
|
|