| Zehn
italienische Diven, die die Oper der 50er Jahre geprägt haben
monomanisch, eitel, faszinierend. Vergessen von vielen, heiß verehrt
von den Melomanen in aller Welt. Zehn Stars, übriggeblieben aus einer
Epoche der Oper, in der die Primadonnen noch Göttinnen waren. Und
Stefan Zucker, Sänger und Kunstphilosoph aus New York, ein ebenso
brillanter wie skurriler Intellektueller, voller Eloquenz, jüdischem
Witz, divenhaftem Auftreten und herzlicher Wärme. Inbegriff des allwissenden
Opernfanatikers, auch eine Figur aus einer anderen Zeit. Im Gespräch
mit den Primadonnen in ihren von Erinnerungen überladenen Wohnungen
sucht er nach dem Pathos einer untergegangenen Welt, in der die Oper noch
das Kraftwerk der Gefühle war. Glanz und Reichtum, Dekadenz
und Morbidität der spätromantischen Opern werden in den Begegnungen
erlebbar auch in Ausschnitten aus frühen Opernverfilmungen
noch einmal zum Leben erweckt. Ein einseitiger, obsessiver Film
über extreme Menschen, extreme Gefühle, extreme Auffassungen.
Grelle Farben, grelle Musik, hauptsächlich aus Verismo-Opern. Gegenwelt,
voller Pathos, auch theatralisch und manchmal vulgär. |
Ten Italian opera stars who
dominated their art in the 1950s monomaniacs, beauties, vain,
fascinating. Forgotten by many but admired to the point of worship by
some opera lovers all over the world: Iris Adami Corradetti, Fedora
Barbieri, Anita Cerquetti, Gina Cigna, Gigliola Frazzoni, Carla Gavazzi,
Leyla Gencer, Magda Olivero, Marcella Pobbe, Giulietta Simionato. Ten
stars left over from an age of opera in which the prima donna was still
a star, a diva, a goddess. And Stefan Zucker, singer and art philosopher
from New York, the Worlds Highest Tenor (Guinness
Book of World Records), a New York intellectual who is just as brilliant
as he is scurrilous, full of eloquence, Jewish wit and prima-donna-like
grand entrances. The quintessence of the omniscient hardcore opera fanatic,
a figure from another age.
The homes of these ex-stars are overburdened with memories, and there
Stefan Zucker searches for the pathos of a long vanished world, one
in which opera was still the powerhouse of emotion. The brilliance and
wealth, the decadence and morbidity of late-Romantic opera become tangible
experiences in these encounters with its last great stars and is brought
to life again in extracts from early film versions of operas quoted
in the film.
|